Starta
Driva & Utveckla
Marknadsföring
Ekonomi
Mer

Spelar språket någon roll i reklamen?

Dela artikeln
fredag, 11 november 2011 4

Språket i reklamenDum fråga? Njae, kanske inte. En del kommer att svara ”Självklart är språket viktigt i reklamen!” Andra har åsikten ”Nej då, bara det är slagfärdigt, något som folk faller för, så spelar inte språket någon roll.”

Båda har rätt. Det beror på vad man säljer. Står du på torget och säljer grönsaker är det kanske inte så viktigt om du stavat persilja med ett eller två l; där spelar pris och kvalitet en mycket större roll.

Om du säljer en bil då? Säljer du en bil privat kanske det inte spelar så stor roll hur du har skrivit din annons, men om du har en seriös bilfirma finns det en risk för att läsaren av din stora helsidesannons i dagens tidning skrattar åt dina språkgrodor på samma sätt som vi skrattar åt roliga språkgrodor i livsmedelsbutikerna. Å andra sidan kommer troligtvis inte den annonsen att påverka dina försäljningssiffror nämnvärt. Den tidningen är ju kastad i pappersåtervinningen nästa dag.

Hur är det då med reklam genom broschyrer, tv och hemsidor?

Tv-reklam lägger tyngden på filminslag snarare än på text, men broschyrer sparar vi ofta om vi är intresserade av varan. Här kan det ha betydelse vilken typ av vara det handlar om. Jämför till exempel en broschyr om smink och parfym med en broschyr som handlar om värmepumpar. Språkgrodor påverkar troligtvis inte ditt val av smink eller parfym. Broschyren om värmepumpar är en helt annan sak. Den behöver ge ett seriöst och pålitligt intryck. Den ska spegla värmepumpens pålitlighet och den goda service du förväntar dig som köpare.

Hur är det då med ett företags hemsida? Den fungerar som en dygnet-runt-året-runt-reklam!

Språket på ett företags hemsida speglar professionalismen hos företaget. Det är åtminstone så vi uppfattar det. En slarvig text med felaktigheter ger intrycket av ett slarvigt företag, eller rent av ett oprofessionellt företag.

Föreställ dig ett företag som säljer tjänster, inte varor. Det finns idag mängder med tjänsteföretag som erbjuder hälsorådgivning, företagsutvecklingskurser, juridisk rådgivning och mycket annat. Hur skulle du uppleva deras professionalism om deras hemsida var fylld med diverse småfel i språket?

Du svarar kanske ”Äh, det skulle nog inte påverka mig!”

Det förutsätter naturligtvis att du faktiskt ser att det finns felaktigheter i texten.

Jag pratar inte om tillsnitsad, akademisk/teknisk text. Jag pratar om ”vanlig” text som håller den språknivå vi lär oss i skolan och genom att läsa tidningar och böcker.

Jag skickade en gång ett brev till den kände språkforskaren Lars Melin och frågade om betydelsen av språket när det gäller uppfattningen av en text och dess budskap och fick ett långt och mycket intressant svar. Här kommer en liten del av det:

”Föreställ dig att du kör på en motorväg i högsta tillåtna hastighet och plötsligt råkar ut för en bilkö. Du måste bromsa in och sedan köra några meter i taget, tills det lossnar och du är på väg igen. Så kommer ett nytt hinder och du måste återigen sakta in och krypa fram. Du blir irriterad! Du trummar på ratten, kollar klockan, svär för dig själv kanske. Du bestämmer dig till och med för att inte ta den vägen igen!

Det är ungefär så det är att läsa en text med språkfel – om man har en normal språkkunskap, som gymnasienivå till exempel. Hjärnan hittar felen, stannar till och ”rättar” dem innan den går vidare. Det går alltså långsammare att läsa en text med fel i och den uppfattas därför ofta som oseriös utan att vi är medvetna om det.”

En god vän till mig som föder upp samojedhundar fick en dag ett erbjudande från ett välkänt försäkringsbolag om att få billigare försäkringar för sina hundar. Erbjudandet var så fullt av språkgrodor att hon tappade förtroendet för försäkringsbolaget och tackade nej till erbjudandet.

Det som förvånar mig är att man i dessa datoriserade tider inte använder sig av datorns språkverktyg och gör en granskning av språket innan man publicerar! I stort sett alla ord och uttryck kan dessutom googlas idag. Det finns egentligen ingen ursäkt för språkgrodor längre – tycker jag, en äkta språknörd!

ÄMNEN:

Kommentarer

  • INKOMSTAKUTEN
    INKOMSTAKUTEN onsdag, 23 november 2011

    Självfallet är språkfel av alla slag absolut förbjudna. Stavfel såväl som syntax. Men du berör kanske inte det viktigaste; det som kallas dramaturgin när det gäller t.ex. filmberättade.

    Kompositionen när det gäller epiken.

    Fel "dramaturgi" när det gäller säljbrev är direkt förödande på resultatet- även om hela innehållet finns med.

    Semantiken är extremt viktig att ha i bakhuvudet. Är man inte bildad inom dessa sektorer bör man nog inte ge sig på arbeten med påverkan.

    Köputlösande och säljdrivande textpåverkan kan faktiskt bara organiseras på ETT sätt.

    Hur ett filmmanus skall komponeras lärde man ut redan för mer än 2000 år sedan. Kunskaper som har använts sen dess. Passionshistorien skrevs på den mallen liksom filmen Gökboet och all framgångsrik världsdramatik.

    Lite varning för vad datorprogram kan ställa till med: Man lät testa texter av Strindberg och några till av parnassens giganter. Samtliga underkända såsom varande dåliga på just språkbehanling.

  • Johan Ahlenius
    Johan Ahlenius tisdag, 15 november 2011

    Som frilansande copywriter är det iofs kanske självklart vad jag tycker. All kommunikation bygger varumärke, det spelar ingen roll hur stort eller litet företag du har. Och det handlar ju inte bara om stavning och grammatik, en väl utformad text gör att du med större sannolikhet når rätt målgrupp och att du dessutom får dina potentiella kunder att vilja köpa av dig. I sammanhanget är det dessutm nästan värre med överdrivet formella texter än de slarviga.

    Om du tänker lägga pengar på marknadsföring, lägg då några extra kronor på språket (och formgivningen)!

  • Lani
    Lani söndag, 13 november 2011

    Jag tycker att det är ännu viktigare än du säger. Tar man tiden att läsa en broschyr om smink, och inte bara titta på bilderna, då blir man minst lika påverkad av det som om det var en broschyr om värmepumpar. Språkfel ger aldrig en positiv intryck! Har man spenderat pengar på en annons, även om det är i en tidning som slängs direkt, vill man lämna ett bra intryck. Man vill aldrig bli igenkänd som "den som inte kan stava" eller "de som hade den slarviga annonsen."

  • Johan Kuylenstierna
    Johan Kuylenstierna lördag, 12 november 2011

    Jag påverkas definitivt av hur en säljtext är skriven. Stavfel och t.o.m särskrivningar kan få mig att välja en annan leverantör. Känns oproffsigt när man inte ens bryr sig om något som är så lätt.

Senaste nytt

Välj kommun från listan